일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- 중국어 교과서
- 해녀수호신
- eu풀네임
- 제주도전설
- 중국어 번역
- nasa약자
- 중국어 사전
- 넷플릭스
- 중국어 회화
- 중국 드라마 추천
- 실용중국어
- 자청비
- 중국 드라마
- nasa풀네임
- 중국어 교본
- fifa약자
- 유퀴즈김혜자
- 소지말박
- 실용 중국어
- un풀네임
- fifa풀네임
- 중국어
- un약자
- 신조어
- 자청비이야기
- 자청비전설
- 신토불이뜻
- 중국어 연습
- 중국
- eu약자
- Today
- Total
목록중국어 (13)
희귀동식물에 알아보는 건에 대하여

필자는 중국 对外经贸大学에 재학 중이며 중 한 번역학과에 다니고 있다. 아직 실력은 형편없는 실력이지만 번역가나 통역사를 하기 위해 노력을 하고 있다. 그래서 오늘은 중국어 번역의 기초 개회사를 연습해 볼 것이다. 大家, 请注意 大韩民国大邱广域市投资环境说明会马上就要开始了。为保持活动秩序, 请把手机关机或跳到振动模式, 谢谢 모두 주목해 주시길 바랍니다. 대한민국 대구광역시 투자 환경 설명회가 곧 시작하오니. 행사의 원활한 진행을 위해 휴대폰 전원을 꺼주시거나 진동모드로 해주시길 바랍니다. 大家好! 我是今天的主持人, 大韩贸易投资振兴公社北京馆馆长徐俊。 那么, 现在就开始举行大邱投资环境说明会。 안녕하십니까. 저는 이번 행사의 진행자 대한 무역 투자 공사 베이징점의 점장 서준입니다. 그럼 지금부터 대구 투자 환경 설명..

열 너비 조절 행 높이 조절 약속지켜 중국어 #약속지켜 중국어로 一言为定,说话算数 풀이 一言为定 一言 한번 말하다 为 ~으로 삼다 定 정하다 한번 말하는 것으로 정하다, 한 입으로 두말하지마라 说话算数 说话 말하다 算数 지키다, 책임지다 말에 책임을 쳐라 활용 약속을 안 지켰을 때 你怎么能说话不算数呢? 너 어떻게 약속을 안 지킬 수 있어? 说话算数 중간에 不 만 넣어주면 부정문이 된다 你说话得算数(话)말했으면 꼭 지켜야해 数는 话로 대체가 가능하지만 실생활에서는 보통 说话算数를 사용한다 셀 전체 선택

중국어 어색하다, 껄끄럽다 #어색하다중국어로 别扭 bièniu 어색하다, 껄끄럽다 尴尬 gāngà 난처하다, 어색하다 해석 别 = 변하다, 별개의 扭 = 비꼬다, 뒤틀리다 즉 뒤틀리게 변하다, 어색하다, 껄끄럽다 등으로 해석 할 수 있습니다 셀 전체 선택 활용 例句 1) 我在陌生人面前总觉得有点别扭 나는 모르는 사람 앞에서는 항상 좀 껄끄러워 例句 2) 没必要找这个别扭 꼭 그렇게 껄끄러운 상황을 찾아 갈 필요는 없어 没必要 구태여~할필요는 없다 例句 3) 这句话有点别扭吧? 이 말 조금 이상한가(껄끄러운가)? 중국 드라마에서 확인하기 别扭例句视频小欢喜17集

请选出有语病的一项 1. 第一次参加考试,他难免有些紧张 처음 시험에 참가하는 것이라 그는 긴장을 피하기 어렵다 难免nánmiǎn 면하기 어렵다 불가피 하다 2. 我们要下定决心,花大力气,争取把教育水平提高到令群众满意的程度。 우리는 힘을 쏟기로 결정했다. 교육 수준을 사람들이 원하는 수준까지 올릴 수 있도록 한국어 어순이라면 뒤집어서 말을 해야하지만 중국 어순으로 해석을 해버리면 좀 더 시간을 단축 할 수 있고 이해하는데도 문제가 없다 花大力气 = 힘을 쏟다 온 힘을 다하다 花大力气는 어휘가 어렵지 않지만 번역을 할 때 알맞게 한국어로 바꾸기가 어려워 첨부한다. 온 힘을 다하다, 힘을 쏟다로 해석하면 된다. 3. 作品中,两位主要任务一言一行,一举一动都体现了作者对这两类女性的特别深深的了解和同情。 작품 가운데 두 주요 ..

敷衍 뜻 #敷衍 해석 敷衍은 敷 펼 불 자 衍 넘칠 연으로 펼친 걸 또 넘치게 한다는 뜻으로 즉 부연 설명하다 자세하게 설명을 하다는 6급 단어지만 생활 중에서도 과연 그럴까요? 중국 실제 생활 중에서는 반대로 대충하다 얼버무리다라고 사용됩니다. 셀 전체 선택 敷衍 활용 你别敷衍。认真一下行吗? 너 얼버무리지 마. 좀 제대로 해 줄 수 있니? 能不能不要这么敷衍 너무 얼버무리지 말아 줄래? 敷衍을 활용한 사자성어 敷衍了事 말 그대로 일을 대충 하다. 일을 졸속히 처리하다고 표현됩니다. 他总是敷衍了事。我怎么放心着去休假。 그는 맨날 일을 대충 처리하는데 내가 어떻게 마음 놓고 휴가를 다녀올 수 있겠니?